Lengyel magyar két jó barát…
Az Avasi Gimnázium és a Miskolci Lengyel Kisebbségi Önkormányzat együttműködése több évre nyúlik vissza. 2019. szeptember 20-án a Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat és a Lengyel Klub szervezésében elindult az idei „lengyel évad”, egy nagyon színvonalas rendezvénnyel, amelyet a Miskolci Szabó Lőrinc Idegennyelvi Könyvtárban tartottak, és ahol az Avasi Gimnázium is képviseltette magát.
A rendezvényt a könyvtár vezetője, Pálfi Erika nyitotta meg, aki kedves szavakkal köszöntötte a résztvevőket. Ezen a délutánon az Avasi Gimnáziumot, mint a Miskolci Lengyel Önkormányzattal együttműködő intézményt Figeczkiné Szabó Mónika összekötő tanár, valamint Jurecska Panna (12/2), Filepkó Balázs (9/5) és Farkas Gerda (9/3) tanulók képviselték.
A hivatalos program után, melyet Bárcziné Sowa Halina asszony tartott, Szabó Mónika a miskolci lengyelség tagja, lengyel nyelven röviden összefoglalta, miről szól majd iskolánk volt tanárának előadása.
Csiszár Adrienne izgalmas betekintést adott a hegyaljai termék útjáról, kereskedelmi fontosságáról, irodalmi idézetekkel fűszerezve a beszámolót. Az idézetek felolvasására felkérte Jurecska Pannát, aki nagyon színvonalas fellépésével színesítette az előadást.
Számos érdekességet megtudhattunk a délután folyamán. Ugye senkinek sem kell bemutatni azt a jól ismert mondást, hogy:
„Lengyel, magyar két jó barát,
együtt harcol, s issza borát,
vitéz, s bátor mindkettője,
áldás szálljon mindkettőre!”
„Polak, Węgier, dwa bratanki,
i do szabli, i do szklanki,
niech im pan bóg blogoslawi!”?
De az vajon ismert-e, hogy ez a mondás nagy valószínűség szerint Bártfafürdőről származik? A tanárnő szólt a magyar-lengyel kereskedelmi kapcsolatokról, azok jeles képviselőiről, gyűjtőkről, nagyurakról és egyházfikról, diákokról és a több lengyel városban mind a mai napig megtalálható „magyar útról” is.
A délutánt Filepkó Balázs és Farkas Gerda - az Avas Táncegyüttes tagjainak – fergeteges táncbemutatója zárta.